新疆英语四六级

考试
项目

新疆公务员事业单位教师招聘银行招聘农信社国企公选MHK

国家公务员兵团公务员医疗卫生特岗教师教师资格选调生招警更多

热点推荐

您现在的位置:首页 >英语四六级 > 阅读资料 >

2021上半年英语四级考试翻译练习:中国酒文化

2021-06-10 16:11:40| 来源:甘肃中公教育

2021年上半年全国大学生英语四级考试时间已发布,6月12日开始考试,为方便各位考生复习英语四级考试,新疆中公教整理了2021上半年英语四级考试翻译练习:中国酒文化,一起来看看吧~

中国酒文化 Chinese Wine Culture

中国人在70此前就开始用谷物酿酒。总来说,不论是古代还是当代,酒都和中国文化息息有关。长期以来,中国酒文化在人们生活中始终扮演着重要角色。咱们祖先在写诗时以酒助兴,在宴会中和亲朋朋友敬酒。作为一种文化形式,酒文化也是普通百姓生活中不可分割某些,例如生日宴会、送别晚宴、婚礼庆典等。

Chinese people began to make spirits with grains seven thousand years ago. Generally speaking,wine has a close connection with culture in China in both ancient and modern times. Chinese wine culture has been playing a quite important role in Chinese people''s life for a long time. Our Chinese ancestors used wine to enjoy themselves while writing poetry,or to make a toast to their relatives and friends during a feast. Wine culture,as a kind of culture form,is also an inseparable part in the life of ordinary Chinese people such as birthday party,farewell dinner,wedding,etc.

 注:本站稿件未经许可不得转载,转载请保留出处及源文件地址。
(责任编辑:冯月焓)

免责声明:本站所提供试题均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

新疆中公教育

各类公职考试信息公众号(xjoffcn)

立即关注

热门招聘关注查看备考干货关注查看实时互动关注查看

微信公众号
微博二维码
咨询电话(10:00-19:00)

0991-7739201

在线客服 点击咨询

投诉建议:400 6300 999